And would like to help translate this poem into English, well you know what I mean lol.
Unrelated Incident
This is thi six a clock news thi man said n thi reason a talk wia BBC accent iz cos yi widny wahnt mi talk aboot thi trooth wia voice lik wanna yoo scruff. If a toktaboot thi trooth lik wanna yoo scruff yi widny thingk it wuz troo. Jist wonna yoo scruff tokn thirza right way ti spell ana right way ti tok it. This is me tokn yir right way a spellin. This is ma trooth yooz doant no thi trooth yirsellz cawz yi canny talk right. This is the six a clock nyooz. Belt up.
Tom Leonard
It's a poem I've got to learn about, I don't have to learn it but stuff like hidden meanins and I can only understand halve of it and then by time I try to read it all again I have to figure out words again, lol. :@ If anyone could just try and make it the best they can in English or so it's easier to speak, thanks.
It might help anyone actually, seeing as it's GCSE and I'm not sure if most people are doing English Anthology - Cluster 2 ~ Poems from Different Cultures etc.





.




8),

