i don't get it what are they saying

i don't get it what are they saying
that was weird to listen to. i'm not sure how they knew that's what it'd be like but it was pretty cool i guess
I don't know if this is what Marketing meant, but what I thought he meant was, how did they decide to go about the video? How do they know that's what English sounds like to a non-English speaker? Clearly they've kept some words in there, but others they've just replaced with nonsense words to replicate the confusion of not knowing what's going on...
Did they just say 'Oh we'll replace these words, and them, but keep those' or is there actually some science behind it?... apologies.
I'm pretty sure they have just added English-sounding words together to make a sentence of varying lengths to give a realistic feel. Someone referred to the Sims earlier and it's the same concept, no science (not that I'm aware of), just similar sounding words which flow like an actual language.
"There are only two important days in your life: the day you are born, and the day you find out why."
Mark Twain
HOW DO YOU GUYS NOT UNDERSTAND? it is the flow and way which we speak the words, because they just took similar words in the english language but turned it into nonsense, but nonsense that has adapted the way in which the english language is spoken
just like how you can tell when someone is speaking french, or german. you can tell the different languages even if you don't know a word of them, usually by how they're spoken
she has bong eye
Pretty easy I'd imagine. Just get a few non English speakers to listen to real English and this made up English and ask them if they thought they were similar.
Bonjour, la noirceur, mon vieil ami
Je suis venu te reparler
Car une vision piétinante doucement
A laissé ses graines lorsque je dormais
Et la vision
Qui était plantée dans mon cerveau
Demeure toujours
Parmi le son du silence
Want to hide these adverts? Register an account for free!